December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21 22 2324252627
28 293031   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Friday, March 24th, 2017 08:01 pm

В предыдущей серии мы видели, что в силу однообразности памятных надписей на камнях встречается весьма ограниченное число слов, стоящих в прямой грамматической связи с sin(..). Это всего 47 разных опознанных слов; из них 35 - это слова, обозначающие родственников, друзей и домочадцев (брат, отец, компаньон), а 12 - прочие.

Но нам же надо, чтоб был не просто sin(..) - а чтобы можно было прочитать Синеуса, так что нам в первую очередь важно, что стоит за sin(..). В случае препозиции sin(..) вслед за ним сразу стоит слово в прямой грамматической связи, то есть из этого самого ограниченного набора. При рассмотрении же пост-позиции слово, обозначающее родственников, друзей и домочадцев, стоит перед sin(..), а после него как будто есть определённая свобода в выборе слов.
Какова эта свобода, показывает статистика.

Как и прежде, статистику приводим раздельно по sinn (свой) - 1627 в пост-позиции, sína (своя) - 135, sína (свои) – 82, по частям речи; всего sin(..) в пост-позиции - 1844.

Прежде всего, в 523 случаях после sin(..) ничего нет, т.е. надпись заканчивается этим словом. Это – крупнейшая группа, и это частое место для изучаемого слова. Эту группу исключаем из рассмотрения, ведь нам нужно, чтобы прочёлся Синеус.

(пусто) – 523, в т.ч.:

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
(пусто)
(пусто)
(пусто)
Всего – 466
Всего – 39
Всего - 18

Также придётся исключить группу 106 случаев, в которых sin(..) опознано, а продолжение не опознано:

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
(неопознанное продолжение)
(неопознанное продолжение)
(неопознанное продолжение)
Всего – 90
Всего – 13
Всего - 3

Остались 1495 случаев sin(..) в постпозиции, имеющих осмысленное продолжение.

В 284 случаях за sin(..) следует союз (2 разных слова):

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
Но, и, а (en) – 27
И, тоже (ok) - 215
И, тоже (ok) – 21
Но, и, а (en) – 2
И, тоже (ok) – 8
Но, и, а (en) – 1
Всего - 242
Всего – 23
Всего - 9

По сути, период речи заканчивается словом sin(..), как в надписях с конечным sin(..), и начинается сложносочинённое продолжение.

В 263 случаях за sin(..) следует существительное (всего 13 разных неуникальных слов):

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
[о] греческом госте - 1
Земной зал (пожелание) – 1
Крест (kross) - 1
Кузнец (smiðr) - 1
Матрос (skipari) - 1
Межа (merki) - 1
Мост (brú) - 1
[о] наследнике (arfa) – 1 
[об] отце (faþur) – 1 
Отец - о свящ. (herra) - 1
Памятник (kumbl) - 1
[о] племяннике (bróðurson) - 1
[о] посланнике (tíðenda mann) - 1
[о] свояке (mágr) - 1
Славянин (vendr) - 1
Сыновья (synir) - 1
[о] херсире (hersir) - 1
[о] хускарле (húskarl) - 1
[о] шталмейстере (stallara) - 1
[о] брате (broþur) - 2 
[о] мальчике (sveinn) - 2
Напоминание (vitring) - 2
[об] отчиме (fóstra) - 2
Камень (steinn) - 3
[о] капитане (stýrimann, stýrimaðr) - 3
[о] герое (þróttar þegn) – 6 
[о] человеке (þegn, mann) - 7
[о] сыне (son) - 15
[о] благородном человеке (drengur) - 21 
Бонд/муж (bóndi) - 22 
Боже (Guð, Kristr - обращение) - 132
Дании (Danmarkar) – 1
Душа (sial) – 1 
[о] жене, женщине (kona) – 1
Кузнец (smiðr) – 1
Памятник (kumbl) – 1
[о] сестре (systur) – 1
[о] дочери (dóttur) – 5 
Боже (Guð, Kristr) – 12 
Боже (Guð, Kristr) – 1
Камень (steinn) – 1
[на] пути (brautu) – 1
Сыновья (synir) – 1
Всего - 236
Всего – 23
Всего - 4

Видим, что с большим отрывом лидирует обращение к высшим силам, начинающее следующую фразу. За вычетом этой половины следующее существительное открывает пояснение («по .., муже своём, бонде такого-то», «по .., отце своём, сыне такого-то»). Получается, здесь имеем ту же группу существительных, обозначающих родство, свойство или близость, которую видели при разборе пре-позиции.
Среди этих слов однажды встретилось слово «хускарл», которое может дать чтение Синеуса. По аналогии с пре-позицией, логично предположить, что и слово «супруга» в этой позиции уточнения возможно. Просто не встретилось. А иные существительные представляют собой статистический шум.

Следующая по величине группа: имена личные – 240 случаев.

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
(личное имя)
(личное имя)
(личное имя)
Всего - 192
Всего – 23
Всего - 25

Примерно в половине случаев имя продолжает непосредственно словосочетание с sin(..) («в память об отце своём таком-то»), в другой половине имя начинает следующий период («в память о таком-то, отце своём; такой-то – в память о..» или «в память о таком-то, отце своём; такой-то руны резал»).

Имён – сотни, лишь некоторые встречаются по нескольку раз. Среди них встретились 12 имён, могущих в сочетании с sin(..) дать чтение «Синеус»: Вестейн – 1 (U162), Ёстейн – 1 (Ög189), Озур – 2 (U621, U330), Освар – 1 (U645), Осбьёрн – 1 (Hs12), Оси – 1 (U846), Осникин – 1 (Sö335), Осмунд – 3 (U932, U1142, U Fv1988;241), Хусбьёрн – 1 (U614).
Разумеется, в этой позиции может оказаться и иное имя с таким началом, хоть бы например и имя Хускарл.

В 149 случаях за sin(..) следует местоимение (всего 7 разных неуникальных слов):

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
Никто (engi) - 1
Каждый (hverr) - 1
[и] свой (sinn) - 1
Который, кто (sumr) - 3
Они, эти (þessi) - 9
Он, этот, тот (sá, þann) - 16
Который, кто (er, es) - 30
он (hann) - 76
Он (hann) - 1
Он, этот, тот (sá, þann) – 1
Она, эта, которая (sú) – 2
Они, эти (þessi) - 2
Который, кто (er, es) – 3
Они, эти (þessi) – 3
Каждый (hverr) – 1
[об] обоих (báða) – 1
Всего - 137
Всего – 6
Всего - 6

В 107 случаях за sin(..) следуют прилагательные и причастия в их роли (всего 5 неуникальных слов):

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
[о] дорогом (kaeri) - 1
Видимые (sýna) - 1
Другой (annarr) - 1
[о] единственном (einga) - 1
[о] замученном (myrðan) - 1
[о] настойчивом (glǫmulan) - 1
[о] покойном (síðborinn) - 1
[о] славном (frægan) - 1
[о] скончавшемся (endaðr) - 1 
[об] умном (úheimskan) - 1
[о] способном (nýtan) - 4
[о] доблестном (snjallan) - 5
[о] хорошем (góðan, mildan) - 78
[о] хорошей (góða) – 4
[о] доблестных (snjalla) – 1
Другой (annarr) – 1
[о] хороших (góða, milda) – 2 
видимые (sýna) – 3
Всего – 96
Всего – 4
Всего - 7

Здесь с большим отрывом лидирует слово «хороший», которое возможно было модельным («в память о таком-то, сыне своём хорошем»).

В 41 случае за sin(..) следуют глаголы и причастия (всего 8 неуникальных слов):

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
Велели (letu) - 1
Жил (byggi) - 1
Избавь (létti) - 1
Отгадай, распознай (ráð) - 1
Отвергни (svikvi) - 1
Посылает (sendir) - 1
Стоявший (stóð) - 1
Были (varu)  - 2
Молите (biðin) - 2
Путешествовал (fór) - 3
Умер (dauðr) - 3
Утонул (druknaði) - 3 
Был (var) - 4
Помоги (hjalpi, bjargi) - 11
Посылает (sendir) – 1
Сделал (gerði) – 1
Был (var) - 1
Были (varu) – 2
Помоги (hjalpi, bjargi) – 1
Всего – 35
Всего – 2
Всего - 4

Здесь с большим отрывом лидирует слово «помоги», открывающее следующий период «помоги, Боже, душе его» и т.п.

В 39 случаях за sin(..) следуют наречия (3 неуникальных слова):

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
Всегда, навсегда (æ) - 1
Здесь (hér) - 2
Ныне (nú) - 3
Очень (harða, mjǫk) - 32
Ныне (nú) – 1 
(нет)
Всего – 38
Всего – 1
Всего – 0

В этой группе подавляющее большинство за словом «очень», предваряющим одно из приведённых выше прилагательных, и это прилагательное – чаще всего «хороший».

7 раз встретились числительные. Уникальным было «трое», неуникально – «двое».

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
(нет)

[о] двух (tvar) – 1 
(вообще-то здесь мн., но ж.р., 
вот и включил сюда)
[о] двоих (tvá) – 5
[о] троих (þria) – 1
Всего – 0
Всего – 1
Всего - 6

Между прочим, слово «двое» на камне может быть неотличимо от слова «умер».

5 случаев – предлоги, всего один неуникальный:

sinn (свой)
sína (своя)
sína (свои)
После, в память о (eptir) - 1
На, в (a) - 4
(нет)
(нет)
Всего – 5
Всего – 0
Всего - 0

И один раз сразу вслед за sin(..) шёл артикль (hinn).

Приведём картинки по найденным примерам.
Единственный пример sin(..) в пост-позиции и следующим словом "хускарл" - камень U335.

Текст: ulmi × lit × risa × stin × þina × uk × bru þisi × i(f)tiʀ × iru × faþur sin × uskarl × sifruþaʀ
Чтение: Holmi let ræisa stæin þenna ok bro þessi æftiR Hæru(?), faður sinn, huskarl SigrøðaR.
Перевод: Хольми велел воздвигнуть камень этот и мост этот в память о Хере, отце своём, хускарле Сигрёда.
Картинка:


И к нему один из многих примеров sin(..) в пост-позиции и следующим личным именем - камень U645.

Текст: usnikin ' lit rita stin þino ' ata bruþr sino ' osua- ... ... hiilbi ont þiʀa
Чтение: Osnikinn let retta stæin þenna at brøðr sina Asva[r](?) ... [Guð] hialpi and þæiRa.
Перевод: Осникин велел воздвигнуть камень этот в память о братьях своих Осва[ре и .. . Боже,] помоги духам их.
Картинка:


Заметим, что имя заказчика тоже относится к интересующим нас, и этот заказчик - брат поминаемого. Видимо, здесь довольно частая ситуация тех времён, когда сыновьям давали аллитерирующие имена.

Итак, на тысячи употреблений слова sin(..) в пост-позиции имеем всего 40 следующих за ним неуникальных слов, если не считать личных имён (остальное – шум). Разнообразие оказалось таким же ограниченным, как и у пре-позиции, и слова практически те же. Все эти слова закономерны, потому и не многочисленны. Закономерность проистекает из поминальной тематики камней, из частого следования модели и из типового синтаксического устройства предложения: подлежащее - сказуемое - дополнение, причём sin(..) - в дополнении. Отсюда и частое конечное положение (при пост-позиции), и продолжение в виде либо уточнения = второго дополнения, либо начала новой фразы. Мы так и не получили никаких новых возможных здесь закономерных слов, кроме тех, что уже нашли при рассмотрении пре-позиции – и из статистически подходящих к Синеусу это всё те же два: "супруга" (húsfreyja, hústrú) и "хускарл" (húskarl), причём по сравнению с пре-позицией sin(..) они при пост-позиции несколько реже, так как в этом случае выступают в роли уточнения. При этом и из этих слов при пост-позиции sin(..) реально встретился всего один раз только húskarl. Предположение о любом другом каком-то возможном слове из словаря, кроме этих двух, теперь придётся как-то специально обосновывать.
Зато в статистическом количестве встретились личные имена, в т.ч. более десятка тех, что в вариантах написания могут дать чтение «Синеус» (естественно, этой группы не было в пре-позиции sin).

В заключение остаётся заметить, что наиболее многочисленная группа sinn (свой) в отношении сочетания с личным именем не даёт большей вероятности по сравнению с sína (своя либо свои): ведь написанное на камне sina (своя или свои) требует продолжение вроде us.. - в то время, как sin (свой) потребует в продолжении уже чего-то вроде aus.., явно менее вероятного. Напомним к тому же, что по легенде у нас братья во множественном числе. Зато в легенде нет ни супруг, ни хускарлов. И выходит, что при всём кажущемся богатстве выбора альтернативы личному имени почти что и нет.

Ну и остаётся назвать имена – впрочем, думаю, если и есть те, кто осилил сериал, то давно уж догадались.

Несколько мелких моментов вроде темы разделителей опустил для краткости, и так длинновато получилось. Хотя, неожиданный результат расследования привёл к чему-то такому, что может быть потребует ещё какого-то количества букв.